Snow White
白雪公主
Character:
Narrator 旁白 Red Dwarf 红色矮人
Snow White白雪公主 Orange Dwarf 橙色矮人
Queen 王后 Yellow Dwarf 黄色矮人
Mirror 镜子 Green Dwarf 绿色矮人
Huntsman 猎人 Brown Dwarf 棕色矮人
Price 王子 Blue Dwarf 蓝色矮人
Prince’s Servants王子的侍从 Purple Dwarf 紫色矮人
第一幕
场景:在国王的城堡。(建议:各场景可用电脑设计制作投影片投在墙上或幕布上)
Narrator:Once upon a time, a King and Queen lived in a grand castle with their beautiful daughter, Snow White. When Snow White was still a child, her mother died, and some years later her father married again. The new Queen was very vain(爱虚荣的), and she spent many hours in front of her magic mirror. Every day, she would ask it: Mirror, mirror, on the wall, who is the fairest one of all?
旁白:从前,国王和王后与他们美丽的女儿白雪公主一起生活在大城堡里。当白雪公主很小的时候,她的母亲死了,几年后她的父亲再婚了。新的王后非常爱慕虚荣,每天她要花费许多时间坐在她的魔镜前不厌其烦地问:魔镜魔镜,世界上谁最美?
Mirror:The queen who lives in the castle grand is the fairest one in the land.
魔镜:在这个国度里,住在大城堡里的王后最好看。
Queen:(王后得意忘形地说……)I am the most beautiful woman in the land. Oh, I am so delighted(高兴的)!
往后:我是这个国度里最好看的女人。噢,我太高兴了!
Narrator:But as the years went by, Snow White became more and more beautiful. One day, when the Queen asked:
旁白:但是几年过后,白雪公主长得越来越漂亮。有一天王后又对着镜子问:
Queen:Mirror, mirror on the wall, who is the fairest one of all?
往后:魔镜魔镜,世界上谁最美?
Narrator:The mirror replied to the Queen:
旁白:镜子回答王后说:
Mirror:Snow White who lives in the castle grand is the fairest in the land.
魔镜:在这个国家里,住在城堡里的白雪公主最美丽。
Narrator:The Queen was very angry. She ordered a huntsman to take Snow White deep in to the forest and kill her.
旁白:王后非常生气。她命令一个猎人将白雪公主带到森林深处并杀害她。
第二幕
场景1:森林里。白雪公主随着猎人来到森林深处
Huntsman:You must come with me, Snow White. The queen wants me to take you into the forest.
猎人:公主,你必须随我走。王后要我把你带到森林里去。
Snow White:I didn’t like it here in the forest. Please take me home.
白雪公主:我不喜欢待在这里,请带我回家吧。
Huntsman:I can’t take you home. The wicked(邪恶的) Queen will kill you. Run! Run away and never return.
猎人:我不能带你回家,那个邪恶的王后将会害死你。跑吧,跑得越远越好,再也不要回家。
场景2:(投影片:森林里的一间小房子前面)
Snow White:(猎人走后白雪公主一个人惊恐地跑出森林,跑啊跑啊终于看到一间农舍)I can see the cottage(农舍) among the trees. I wonder who lives there?
白雪公主:我看见树林里有一所房子,我想知道谁住在那里呢?
Narrator:Snow White opened the door of the cottage, and went in.
旁白:白雪公主推开房子的门,进了屋。
场景3:这是七个小矮人的房间。屋里不整洁。有七张小床;七把椅子;七个盘子和七个杯子。
Snow White:What a lovely room! But everything in it is so tiny(微小的)! There are seven little beds, seven little chairs, seven little plates and cups, all in different colors! But this room is not very tidy(整洁的)! I will wash the dishes and sweep the floor.
白雪公主:多可爱的房间!但是所有东西都太小了!这里有七张小床、七把小椅子、七个小盘子和七个杯子,所有这些都是不同颜色的!但是屋里并不整洁。我来洗盘子扫地。
Narrator:Snow White was very tired. She fell asleep on one of the beds. Some time later, the seven dwarfs who lived in the cottage came home. They were dressed in different colors.
旁白:白雪公主干的太累了,她躺在了其中的一张床上就睡着了。过了一会儿,住在这里的七个小矮人回来了。他们穿着七种不同颜色的服装。
Red Dwarf:Look! Our door is open!
红色矮人:看!我们的房门是开着的!
Orange Dwarf:The floor has been swept!
橙色矮人:地被扫干净了!
Yellow Dwarf:Who can this be, asleep on my bed?
黄色矮人:是谁睡在我床上?
Narrator:Their voices awoke Snow White. She sat up and looked at the dwarfs. The dwarfs stared(凝视) back at Snow White. They had never seen anyone so beautiful.
旁白:白雪公主被吵醒,坐起来看着眼前的小矮人。小矮人凝视着白雪公主,他们从来没有见过如此美丽的人。
Snow White:I am a Princess, and I have been sent away from the Palace(王宫). The wicked Queen made the huntsman bring me onto the forest. I was lost until I came to your cottage.
白雪公主:我是公主,被从王宫赶出来。邪恶的王后让猎人把我带到森林里,到达你们的小屋时,我已经迷了路。
(七个小矮人听了公主的叙说,都很同情她,七嘴八舌地说起来。)
Green Dwarf:You can’t go back to the wicked Queen!
绿色矮人:你不能再回到邪恶的王后那里了。
Brown Dwarf:You must stay here.
棕色矮人:你必须待在这里。
Blue Dwarf:We will take care of you.
蓝色矮人:我们将保护你。
Narrator:The dwarfs made a bed for her, and gave her a cup and plate.
Every day, they went off to work, and Snow White took care of the cottage.
旁白:小矮人们给白雪公主做了一张床,还给了她一个盘子和一个杯子。每天他们出去做工,白雪公主就给为他们看房子。
Purple Dwarf:Do not ever answer the door to anyone while we are away.
紫色矮人:当我们不在家时,你不要回答们外任何陌生人的话。
第三幕
场景: 在国王的城堡。(第一幕场景 )。
Narrator:Then one day, the magic mirror said to the Queen:
旁白:有一天,魔镜对王后说:
Mirror:Snow White who lives with the dwarfs in the wood is the fairest of all. She is beautiful and kind.
魔镜:在森林里,和小矮人们住一起的白雪公主是最漂亮的。她美丽又善良。
Queen:I can not believe this! I must think of a plan to kill Snow White. I will fill an apple with poison(毒物), and take it to her in the forest.
王后:我不相信这个。我必须想出一个杀死公主的计划。我要把毒药放进苹果,带到森林里给她。
第四幕
场景:小矮人的小房子前面(第二幕的场景2 )
Narrator:The Queen took a basket of apples and filled one apple with poison. Then, she disguised(化装) as an old woman, she went to the dwarfs’ cottage.
旁白:王后拿了一篮子苹果,并将其中一个放了毒药。然后化装成一个老太太来到了小矮人的屋外。
Queen:Apples! Apples for sale.
王后:苹果,卖苹果喽!
Snow White:Oh, those apples look so delicious! Please let me have one.
白雪公主:啊,这些苹果看起来太美味啦!请我吃一个吧。
Queen:Here is the juiciest(多汁的) apple of all.
王后:给你这个果汁最多的。
(白雪公主拿着苹果进屋,吃了一口就倒在了地上。)
Queen:(化装成老太婆的王后躲在窗外看到了公主中毒,阴险地说……)! Ha! Ha!Snow White is dead, and now I am the most beautiful woman in the land again.
王后:哈哈!白雪公主死啦,现在我又是这个国度里最美的女人了。
(七个小矮人回来,看到公主倒在地上,都又难过、又着急……)
Red Dwarf:Oh! What has happened?
红色矮人:啊!发生什么事啦?
Orange Dwarf:Our beautiful Princess is dead!
橙色矮人:我们美丽的公主死了!
Yellow Dwarf:We will put Snow White on the bed.
黄色矮人:我们把公主放在床上。
Green Dwarf:We make a glass cover(盖)to go over(仔细察看) her.
绿色矮人:我们做一个水晶盖子,好让我们能仔细观看她。
Brown Dwarf:OK,let’s do it together.
棕色矮人:好,让我们一起干吧。
Blue Dwarf:We will all take turns(轮流) to watch over(守候)her.
蓝色矮人:我们将轮流守候着她。
Purple Dwarf:Here lies Snow White. (立了一个牌子)
紫色矮人:这里躺着的是白雪公主。
Narrator:Then one day, a Prince came riding by. He was amazed(吃惊的) to see Snow White.
旁白:有一天,一个王子骑马经过这里,他吃惊地看着白雪公主。
Prince:This beautiful Princess should be in a palace. Let her come home with me.
王子:这么美丽的公主应该在宫殿里,让她跟我一起回家。
Narrator:The dwarfs did not want to lose her, but at last they agreed to let Snow White go with the Prince.
Then, just as the Prince’s servants were lifting Snow White up, the piece of apple fell out of her mouth. She awoke from her deep sleep and saw the handsome Prince.
At exactly the same moment, far away in the castle, the magic mirror fell off the wall and killed the wicked Queen.
旁白:小矮人们舍不得失去公主,但最后还是同意让她跟王子一起回家。
正当王子的侍从们把白雪公主举起来时,一小片苹果从她嘴里掉下来。她从深睡中醒过来,看到了英俊的王子。
与此同时,在远处的城堡里,魔镜从墙上掉下来,砸死了邪恶的王后。
Dwarfs:Our beloved Snow White is alive again!
七个小矮人:我们可爱的白雪公主又活啦!
Narrator:Snow White and the Prince were married, and they lived happily ever after.
旁白:白雪公主和王子结婚了,从此他们过着幸福的生活。
建议:1. 场景可做成ppt投影。或制作简单的道具示意。
2. 解说员解说时,小演员将按剧情表演动作,而不要停在那里。
|